Jelenleg a csevegőben tartózkodik:

Nincs senki online

Ayurveda in pictures

ayurveda_ke...
Image Detail

Google Translate

English French German Italian Portuguese Russian Spanish

Daily wisdom

Seeing the effort of the man to the truth I help him:if he fails I set him up, if he bewails, I solace him, if he gets weak I strengthen him, if he gets lost I trace him back to the right way. Who only believes with his mouth, but staggers onto the smallest difficulty and runs away abjectly from the challenge of the life, I break him, I burn him and I throw him to the depths of the hell in order for him to understand:I am the Lord. Who believes in me, gets never lost, who denies me, it’s better, if he would not come into existence.
 
 

Napi dilemma

The dilemma of the change
You may decide every day, if you shape the world onto your picture for the sedation of your own pains, or you shape yourself so, that the life should not hurt.
Ayurvédikus receptek
Hűsítő Lassi ital Print E-mail
Written by Horváth-Kovács Diána   
There are no translations available.

Ha nyár, akkor tombol a meleg, a szárazság és a Nap hője. A Pitta dosha extrém jelenléte mindenkit a hűsítés irányába terel, nagyon helyesen. Íme egy üdítő ital, a Lassi. 

Read more...
 
Hűsítő nyári italok Print E-mail
Written by Horváth-Kovács Diána   
There are no translations available.

Két mennyei finom italrecept, mely pár perc alatt elkészül, és nyomában nem marad más, mint a hűsítő érzés a forró nyári napokon. Ha szereted a mangót, ananászt, epret, lime-ot, narancsot, mentát, akkor könnyen kedvenc nyári italoddá válhatnak üdítő receptjeink. 
Read more...
 


Daily caution

There are no translations available.

Vigyázz! Akik Istent és a világot tökéletlennek látják, mind a Sátán katonái. A teremtmény nem ítélheti meg a teremtőt, mert nem tudja, hogy mi volt teremtésének célja. Aki pedig önmagát meg nem ismeri, mit tudhat bármit is Istenről? Ha a világot tökéletlennek, vagy igazságtalannak látod, nyilvánvalóan nincs elég tudásod.

Téves mondások

Nem bocsátok meg neked, mert...
There are no translations available.

"Nem bocsátok meg neked, mert..." - Ostoba ember, a haragod nem a másik embernek árt, hanem neked. Nem a másik emberért kell megbocsátanod, hanem magadért, hogy kettőség nélkül, boldogan élj ezen a Földön.